{
  "$type": "site.standard.document",
  "canonicalUrl": "https://www.simoncox.com/short-articles/2004-08-16-lost-in-translation/",
  "description": "In the last build of my Blog I had a side panel that allowed users to translate the entire site into a number of languages. The idea was that I could reach out to more people.",
  "path": "/short-articles/2004-08-16-lost-in-translation/",
  "publishedAt": "2004-08-16T00:00:00.000Z",
  "site": "at://did:plc:tki7vwlanxbwrz2er67eaeqa/site.standard.publication/3mp4h4md7zv2y",
  "tags": [
    "Tech",
    "Blogging",
    "Web"
  ],
  "textContent": "In the last build of my Blog I had a side panel that allowed users to translate the entire site into a number of languages. The idea was that I could reach out to more people.\n\nTranslating your Blog\n\nIn the last build of my Blog I had a side panel that allowed users to translate the entire site into a number of langauges. The idea was that I could reach out to more people with my Blog.\n\nI used World Lingo's system to make the translation. Once a url is passed to their site you effectively leave this Blog and navigate through a version in your chosen langauge on their site. This was a good half way house as I couldn't translate all the pages myself but the compromise is that I get no stats.\n\nThis is the code I used:\n\n>   \n>    \n>    \n>  <a href=\"http://www.worldlingo.com/wl/translate?wl_lp=EN-nl&wl_glossary=gl1&wl_fl=2&wl_rurl=http%3A%2F%2Fwww.simoncox.com%2Fmt%2Farchives%2F000047.php&wl_url=http%3A%2F%2Fwww.simoncox.com%2F\"><img src=\"/assets/flag_nl.gif\" alt=\"Vertaalt deze plaats in het Nederlands\" title=\"Vertaalt deze plaats in het Nederlands\" border=\"0\"height=\"10\" width=\"18\" /></a>  \n>    \n>  <a href=\"http://www.worldlingo.com/wl/translate?wl_lp=EN-fr&wl_glossary=gl1&wl_fl=2&wl_rurl=http%3A%2F%2Fwww.simoncox.com%2Fmt%2Farchives%2F000047.php&wl_url=http%3A%2F%2Fwww.simoncox.com%2F\"><img src=\"/assets/flag_fr.gif\" alt=\"Traduit cet emplacement en Français\" title=\"Traduit cet emplacement en Français\" border=\"0\"height=\"10\" width=\"18\" /></a>  \n>    \n>  <a href=\"http://www.worldlingo.com/wl/translate?wl_lp=EN-de&wl_glossary=gl1&wl_fl=2&wl_rurl=http%3A%2F%2Fwww.simoncox.com%2Fmt%2Farchives%2F000047.php&wl_url=http%3A%2F%2Fwww.simoncox.com%2F\"><img src=\"/assets/flag_de.gif\" alt=\"Übersetzt diese Seite in Deutschen\" title=\"Übersetzt diese Seite in Deutschen\" border=\"0\"height=\"10\" width=\"18\" /></a>  \n>    \n>  <a href=\"http://www.worldlingo.com/wl/translate?wl_lp=EN-el&wl_glossary=gl1&wl_fl=2&wl_rurl=http%3A%2F%2Fwww.simoncox.com%2Fmt%2Farchives%2F000047.php&wl_url=http%3A%2F%2Fwww.simoncox.com%2F\"><img src=\"/assets/flag_gr.gif\" alt=\"?etaf???e? a?t?? t?? pe????? sta e???????\" title=\"?etaf???e? a?t?? t?? pe????? sta e???????\" border=\"0\"height=\"10\" width=\"18\" /></a>  \n>    \n>  <a href=\"http://www.worldlingo.com/wl/translate?wl_lp=EN-it&wl_glossary=gl1&wl_fl=2&wl_rurl=http%3A%2F%2Fwww.simoncox.com%2Fmt%2Farchives%2F000047.php&wl_url=http%3A%2F%2Fwww.simoncox.com%2F\"><img src=\"/assets/flag_it.gif\" alt=\"Traduce questo luogo in italiano\" title=\"Traduce questo luogo in italiano\" border=\"0\"height=\"10\" width=\"18\" /></a>  \n>    \n>    \n>    \n>  <a href=\"http://www.worldlingo.com/wl/translate?wl_lp=EN-pt&wl_glossary=gl1&wl_fl=2&wl_rurl=http%3A%2F%2Fwww.simoncox.com%2Fmt%2Farchives%2F000047.php&wl_url=http%3A%2F%2Fwww.simoncox.com%2F\"><img src=\"/assets/flag_po.gif\" alt=\"Traduz este local em Portugese brazilian\" title=\"Traduz este local em Portugese brazilian\" border=\"0\"height=\"10\" width=\"18\" /></a>  \n>    \n>  <a href=\"http://www.worldlingo.com/wl/translate?wl_lp=EN-ru&wl_glossary=gl1&wl_fl=2&wl_rurl=http%3A%2F%2Fwww.simoncox.com%2Fmt%2Farchives%2F000047.php&wl_url=http%3A%2F%2Fwww.simoncox.com%2F\"><img src=\"/assets/flag_ru.gif\" alt=\"????????? ??? ????? ? ????????\" title=\"????????? ??? ????? ? ????????\" border=\"0\"height=\"10\" width=\"18\" /></a>  \n>    \n>  <a href=\"http://www.worldlingo.com/wl/translate?wl_lp=EN-es&wl_glossary=gl1&wl_fl=2&wl_rurl=http%3A%2F%2Fwww.simoncox.com%2Fmt%2Farchives%2F000047.php&wl_url=http%3A%2F%2Fwww.simoncox.com%2F\"><img src=\"/assets/flag_es.gif\" alt=\"Traduce este sitio a español\" title=\"Traduce este sitio a español\" border=\"0\"height=\"10\" width=\"18\" /></a>  \n> \n\nAfter a few months the inevitable happened and World Lingo put a limit on the amount of the page they would translate unless you paid up. As a consequence of this I dropped the translation when I upgraded TO MT3. Now that I have read that other services will do your whole site for as little as $5 per year I am rethinking this.\n\nLearning Moveable type mentions an alternative that I will be looking at and lots of other Weblog Goodies, worth a read.",
  "title": "Lost in translation"
}