{
  "$type": "site.standard.document",
  "bskyPostRef": {
    "cid": "bafyreibnqka77wstlymijacxmnhgchttlcpycmoupqbjkrqrp57vdqyq2i",
    "uri": "at://did:plc:ondeivlsxhrhrueizldrzlj2/app.bsky.feed.post/3mkihkmbl4bt2"
  },
  "coverImage": {
    "$type": "blob",
    "ref": {
      "$link": "bafkreign4jqe2uewsayqxcpkzk5654ugux76rur4qzefboqwd3tyzhnuye"
    },
    "mimeType": "image/webp",
    "size": 133214
  },
  "path": "/desinfo/20260427/bulos-tiroteo-cena-corresponsales-trump/",
  "publishedAt": "2026-04-27T15:42:39.000Z",
  "site": "https://maldita.es",
  "tags": [
    "tiroteo en la cena de corresponsales",
    "es una alteración con inteligencia artificial (IA)",
    "26 de abril de 2024",
    "ahora X",
    "compartió el vídeo",
    "intervención de la corresponsal de Fox News en la Casa Blanca Aishah Hasnie",
    "perfil de X",
    "min 1:08",
    "corresponsales",
    "comentaron",
    "mala cobertura",
    "la portavoz de la Casa Blanca, Karoline Leavitt, como si hubiera sido una “premonición” del tiroteo",
    "para mostrar “un desacuerdo o crítica” hacia alguien con un comentario directo"
  ],
  "textContent": "## Cuidado con este vídeo del momento en el que el Servicio Secreto contiene al tirador en la cena de corresponsales de la Casa Blanca: el vídeo ha sido modificado con IA\n\nEste vídeo que muestra el momento en que agentes del Servicio Secreto contuvieron al responsable del tiroteo en la cena de corresponsales de la Casa Blanca con el presidente Donald Trump, con mejor calidad, es una alteración con inteligencia artificial (IA)**** del vídeo publicado por el mandatario en su cuenta de Truth Social el 26 de abril de 2024, que tiene una resolución más baja. El usuario de Twitter (ahora X) que originalmente compartió el vídeo que circula detalló en la descripción: “**Mejoré las imágenes de seguridad del intento de asesinato de anoche utilizando IA**. La grabación era de una calidad extremadamente baja y **parece que la IA inventó algunas cosas** para rellenar los huecos, pero ofrece una mejor vista de lo que ocurrió”.\n\n## Qué sabemos sobre el corte en la intervención de la reportera de Fox News tras el tiroteo en la cena de corresponsales\n\nCircula un vídeo de una intervención de la corresponsal de Fox News en la Casa Blanca Aishah Hasnie el 26 de abril de 2026, tras el **tiroteo** en la Cena de Corresponsales. En la intervención Hasnie cuenta que**el marido de Karoline Leavitt** , portavoz de la Casa Blanca, estaba sentado junto a ella y le dijo que tuviera **“mucho cuidado”**. La conexión se corta cuando Hasnie añade que él miró alrededor de la sala y dijo: “there are some…” (“hay algunos…”). Hay quien está utilizando en redes ese corte en la llamada de**la corresponsal para decir que Fox silenciaba así a su reportera** cuando iba a denunciar que el tiroteo había sido un ataque de falsa bandera o premeditado.\n\nAishah Hasnie explicó después en su perfil de X (antes Twitter) que**la llamada se cortó porque “apenas había cobertura”** en el salón donde se celebraba la cena. De hecho, la conexión se ve interrumpida en varias ocasiones durante la llamada de la corresponsal con su cadena [min 1:08]. Otros corresponsales también comentaron sobre una mala cobertura.\n\n## Qué sabemos sobre la frase de la portavoz de la Casa Blanca, Karoline Leavitt, en la que dijo que habría \"disparos\" antes del tiroteo en la cena de la Asociación de Corresponsales de la Casa Blanca\n\nVarias publicaciones están difundiendo una frase de la portavoz de la Casa Blanca, Karoline Leavitt, como si hubiera sido una “premonición” del tiroteo**** ocurrido durante la cena de la Asociación de Corresponsales de la Casa Blanca el 26 de abril de 2026. En una entrevista previa con Fox News, Leavitt dijo que el discurso del presidente de Estados Unidos, Donald Trump, **sería “divertido” y “entretenido” y que habría “algunos disparos en la habitación”**(“some shots fired tonight in the room”). La expresión en inglés “**shots fired** ” puede usarse en sentido literal, como “**disparos** ”, pero también en sentido figurado, para mostrar “un desacuerdo o crítica” hacia alguien con un comentario directo. En este caso, Leavitt la pronunció en un contexto en el que hablaba del tono del discurso de Trump.",
  "title": "Bulos y desinformaciones del tiroteo en la cena de corresponsales con Trump"
}