{
  "$type": "site.standard.document",
  "bskyPostRef": {
    "cid": "bafyreieil7nl7nyzzyir2bebkd4ivoggtg7cajj5lpsdaimnkc3tm7qxy4",
    "uri": "at://did:plc:46dtqwuc6bckm3ewbfuqlnxt/app.bsky.feed.post/3mkqpina5df52"
  },
  "coverImage": {
    "$type": "blob",
    "ref": {
      "$link": "bafkreidyyg473kx2b25lpraxwyagpmwvbmqkk7le6ty2yh3icukfta4sgy"
    },
    "mimeType": "image/png",
    "size": 144542
  },
  "path": "/node/150388",
  "publishedAt": "2026-04-30T12:57:52.000Z",
  "site": "https://www.blognone.com",
  "tags": [
    "กูเกิล",
    "arjin"
  ],
  "textContent": "Google Translate มีอายุครบ 20 ปี แล้ว\n\nBody\n\nกูเกิลเพิ่มความสามารถใหม่ให้ Google Translate ซึ่งบริการเครื่องมือแปลภาษานี้มีอายุครบ 20 ปีแล้วคือ Pronunciation เครื่องมือฝึกออกเสียงตามคำแปล เพื่อฝึกฝนทักษะภาษา โดยมีระบบวิเคราะห์และให้ฟีดแบ็ก ซึ่งกูเกิลบอกว่าเป็นฟีเจอร์ที่ผู้ใช้งานเรียกร้องมามาก ตอนนี้รองรับเฉพาะ Android ในอเมริกากับอินเดียก่อน และได้เฉพาะภาษาอังกฤษ ฮินดู และสเปน\n\nกูเกิลยังเปิดเผยข้อมูลน่าสนใจของบริการ Translate ว่าเป็นหนึ่งในโครงการทดลองรุ่นแรก ๆ เกี่ยวกับ Machine Learning จากฝ่าย Google Research โดยตอนปี 2006 Translate การแปลยังอาศัยค่าทางสถิติจาก Machine Learning บนชุดข้อมูลจำนวนหลายล้านล้านคำ พอมาปี 2016 จึงเริ่มใช้ Neural Networks ซึ่งทำให้ลดการแปลแบบคำต่อคำ มาใช้การเชื่อมโยงคำเป็นข้อความ ทำให้เห็นผลลัพธ์ที่นำไปพัฒนาต่อในโครงการอื่นได้อีกด้วย\n\nข้อมูลอื่นน่าสนใจที่กูเกิลเปิดเผยเกี่ยวกับ Translare เช่น มีผู้ใช้งานมากกว่า 1 พันล้านคนต่อเดือน, มีคำที่ถูกแปลผ่านทุกช่องทางมากกว่า 1 ล้านล้านคำต่อเดือน และคำที่ถูกแปลเป็นภาษาต่าง ๆ มากที่สุด คือคำทักทายพื้นฐาน เช่น Hello, How are you? หรือ I love you\n\nที่มา: กูเกิล\n\narjin Thu, 30/04/2026 - 19:57",
  "title": "Google Translate มีอายุครบ 20 ปี แล้ว"
}