인터벌 의미론
2026년 5월 2일 개최된 미니 컨퍼런스에서 발표자는 언어학을 전공한 연구자로, 컴퓨터 과학보다는 자신의 전문 분야인 언어학·철학·윤리학의 교차점을 중심으로 발표를 진행하였다. 발표는 총 세 섹션으로 구성되었으나, 시간 관계상 섹션 1과 섹션 2만 다루어졌다. 청중과의 활발한 질의응답이 병행되었으며, 수학·컴퓨터 과학·동서양 철학을 아우르는 학제적 논의가 전개되었다.
섹션 1: 인터벌 의미론(Interval Semantics) 탐구
인터벌의 개념과 수학적 기원
인터벌(interval)은 두 경계(edge)로 정의되는 범위로, 수학과 일상 언어(특히 시간 표현)에서 가장 빈번히 사용된다. 발표자는 고대 그리스 기하학을 그 원형으로 제시하였다. 고대 그리스인들은 기호 산술 대신 임의의 길이를 '1'로 설정하고, 그 단위를 반복 결합하여 수를 표현하였다—이는 인터벌이 의미의 최소 단위로 기능하는 가장 오래된 사례이다.
수론(number theory)의 맥락에서 발표자는 세 가지 수 범주를 구분하였다.
전자 에너지 준위와 기준점 문제
발표자는 폴 디랙(Paul Dirac)의 발견을 핵심 사례로 제시하였다. 전자 에너지 준위는 기저 상태(ground state)를 단일 기준점(zero)으로 삼아 에너지를 수신·방출하는 구조로 이해되었으나, 디랙은 반전자(positron)가 기저 상태 아래의 음의 에너지 준위로 무한히 내려갈 수 있음을 발견하였다—이른바 디랙의 바다(Dirac sea). 이는 단일 기준점이 시스템의 모든 가능성을 포괄하지 못함을 보여주며, 발표자는 이를 윤리학의 기준점 문제와 연결하였다.
주관주의와 도덕주의의 철학적 계보
발표자는 윤리학에서의 기준점 논쟁을 다음과 같이 정리하였다.
언어와 인터벌: "human"과 "good"의 정의 문제
발표자는 영어 단어 "human"의 정의를 예시로 들어, 자연 언어의 의미는 단일 기준점이 아닌 인터벌에 의해 결정됨을 논증하였다. 주관주의 프레임에서 두 사람의 기저 상태(ground state)는 동기화될 수 없으며, 따라서 동일한 기호(signal)에 대한 기준점은 항상 유동적이다.
"good"의 정의 문제에서는 형식 논리를 적용하여, 집합 내 '전부(all)'의 반대는 '없음(zero)'이 아니라 '일부(some)'—즉 모든 가능성의 집합—임을 지적하였다. 따라서 "good"을 "bad"와의 대비로만 경계 짓는 것은 중립·약간 좋음·약간 나쁨 등 무수한 가능성을 배제하는 논리적 오류를 범한다.
동서양 철학과 인터벌: 태극(Taikyoku)과 링(Ring) 개념
청중과의 토론에서 동양 철학이 인터벌 개념을 더 자연스럽게 수용한다는 논점이 제기되었다.
단일 기준점의 한계와 통계적 해결
발표자는 영화 리뷰 사이트의 평점 시스템(예: 10점 만점)을 예시로 들어, 단일 기준점이 사용자의 기준 이동에 따라 조작 가능하며 결과적으로 정규 분포(normal distribution)로 수렴함을 설명하였다. 청중은 통계적 방법론이 현실에서 기준점을 설정하는 실질적 수단임을 제안하였고, 발표자는 이에 동의하며 변증법(dialectics)—타인과의 관계에서 기준을 획득하는 방식—을 보완적 접근으로 언급하였다. 또한 AI 탐지기가 미국 독립선언문을 AI 생성 텍스트로 판정하는 사례를 들어, 시스템 내부만으로는 기준점을 확정할 수 없으며 외부 시스템(예: OpenAI의 사용 기록)에 의존해야 함을 지적하였다.
섹션 2: 기계 어셈블리·프로그램 코드의 맥락에서 본 번역의 인식론
LLM과 언어의 거래성(Transactionality)
발표자는 텍스트 마이닝(text mining)과 회귀 분석(regression analysis)을 활용한 LLM 연구를 소개하며, 수십억 개의 변수에 대한 수백만 건의 회귀 분석이 인간 언어를 복제할 수 있음을 확인하였다고 밝혔다. 이는 언어의 거래성(transactionality)—입력과 출력이 존재하는 트랜잭션 구조—을 실증적으로 지지하며, 언어를 형식 체계로 분석하는 **분석적 언어관(analytic interpretation)**을 강화한다.
번역의 누메나·페노메나 구분
칸트 철학의 개념을 차용하여 번역을 두 층위로 구분하였다.
코드의 추상화 계층과 언어 습득
프로그램(program) → 어셈블리(assembly) → 기계어(machine code)의 추상화 계층은 인간이 코드를 경험하는 방식에 의해 정의된다고 발표자는 주장하였다. 이를 언어 습득에 적용하면, 원시 언어(proto-language)·중간 언어(intermediate language)·완전한 자연 언어의 계층 구조와 유사하다.
언어 습득 이론의 두 축은 다음과 같이 대비된다.
결론
발표자는 인터벌 의미론이 주관주의와 현대 도덕주의 모두의 기저에 존재하는 첫 번째 추상화 층위임을 제안하였다. 단일 기준점 체계는 전자 에너지 준위·자연 언어 정의·윤리 체계·평점 시스템 등 다양한 영역에서 한계를 드러내며, 현실의 가능성을 온전히 포괄하기 위해서는 두 경계로 이루어진 인터벌 구조가 필요하다. 통신 기술의 발전이 집단 학살의 빈도를 감소시키는 경향과 연결 지어, 인터벌의 경계가 좁아질수록 윤리적 결과가 개선된다는 낙관적 전망도 제시되었다. 섹션 2에서는 LLM·번역·언어 습득의 분석을 통해 언어가 거래적·모듈적 구조를 가짐을 논증하였으며, 생성 문법의 선천성 가설은 코드 유추의 맥락에서 한계가 있다고 결론지었다. 섹션 3은 시간 부족으로 발표되지 않았다.
Discussion in the ATmosphere